Nous lançons un appel pressant à l’entraide, car nous avons de réels besoins pour assurer le fonctionnement de ce site – ainsi qu’un besoin ponctuel important.
Nous comptons vraiment sur vous – comme nous le faisons depuis 8 ans…
Merci d’avance pour votre aide
[Ponctuel] Lecteurs pour les prochains jours
Nous avons besoin de personnes ayant du temps pour lire le contenu d’un fichier Excel.
Rien de compliqué, il faut juste du temps, mais c’est vraiment important…
A fortiori si vous êtes un/une étudiant en vacances ou un/une retraité – en plus il va faire trop chaud pour sortir 🙂
Modérateurs
Nous avons un grand besoin de modérateurs, afin d’aider à conserver la qualité des commentaires et de la modération, qui manque de bras actuellement
Butineurs
Nous cherchons des personnes pouvant faire de la veille internet pour transmettre des liens pour la Revue de Presse
Traducteurs
Nous avons un impérieux besoin de traducteurs anglais – signalez vous dans le billet suivant en commentaire. Même 1 heure par semaine au service de notre communauté est suffisant !
Développeur Web
Nous souhaiterions réaliser une interface html pour un micro-site Internet.
Europresse/Factiva
Nous cherchons quelqu’un ayant un accès à Europresse ou Factiva pour une recherche.
Vous pouvez nous contacter ici en nous indiquant en objet le point sur lequel vous candidatez.
On compte sur vous !
20 réactions et commentaires
Bonjour,
Je viens à vous car je suis intéressée par les postes de lectrice, butineuse et/ou modératrice.
Bon weekend,
Bien cordialement,
Aurore.
+3
AlerterBonjour,
Je me propose pour lecture, je suppose qu’il s’agit de vérifier les coquilles.
Je me repropose également pour les traductions-relectures.
Cordialement
+1
AlerterBonjour,
Volontaire pour:
– Aide ponctuelle de lecture d’un fichier au format Excel
– Modérateur
Bonne journée
+0
AlerterBonjour,
Je peux vous aider sur la partie développeur. Je peux aussi rédiger le cahier des charges et réaliser le maquettage si besoin.
Également, étant un expert en webmarketing, je peux si besoin venir en soutien dans ce domaine. A vous de me dire.
Bien à vous.
+1
AlerterBonjour,
Je me propose pour des traductions du français vers l’anglais.
Bonne journée !
+0
AlerterBonjour, je suis disponible comme lecteur.
Bonne journée à toutes et tous.
+0
AlerterBonjour, j’apprécie énormément votre travail (qui est selon moi vraiment précieux) aussi je réponds à votre appel mais sans savoir où serait ma plus efficace contribution. Je suis retraitée et j’ai un peu de temps, je suis bac +5 avec un bon niveau de français, côté traduction je ne maîtrise pas suffisamment les langues étrangères, et côté informatique je ne suis pas du tout en mesure de sortir des fonctionnements de bases courants.
Je serai ravie de vous être utile, aussi n’hésitez pas à me contacter en ce sens.
Bien à vous
Anne
+2
AlerterBonjour, je peux également vous aider pour la partie développement web selon le besoin.
Merci vos articles !
+1
AlerterSalutations, je propose mes services pour la lecture et la traduction.
Bonne journée !
+0
AlerterBonjour,
Dispo ponctuellement pour de la traduction.
Bonne journée à vous, et merci pour votre travail.
+0
AlerterBonsoir,
Je me tiens avec plaisir à votre disposition pour lecture et/ou modération.
Merci pour votre indispensable travail.
+0
AlerterBonjour,
Je peux aider avec la traduction en anglais et la relecture si besoin.
Bonne journée !
+0
AlerterBonjour,
je peux apporter mon aide pour la lecture du tableur (excel, c’est bien le malware de la marque fenêtre de Seattle?!)
Bonne journée
MM
+0
AlerterJe peux me rendre utile en tant que développeur web (backend/front-end) étudiant mais passionné – et aussi en tant que traducteur Anglais-français.
+0
AlerterBonjour,
Je participe déjà à la traduction sur le site depuis quelques jours. Je peux être également utile pour du développement web, j’en fais en ce moment au boulot et j’ai une formation poussée en informatique.
+0
AlerterC’est Ok pour votre besoin en lecteurs !
+0
AlerterBonjour,
J’aimerais aider à la traduction anglais -> français s’il y a besoin, je ne vais pas avoir de temps en semaine mais je dois pouvoir faire ça le weekend. J’ai aussi un accès à Europresse et Factiva (mis à part samedi pour factiva, la plateforme est en maintenance apparemment.
Vous pouvez me contacter par mail.
+0
AlerterOk pour un peu de lecture, quand vous voulez
+0
AlerterBonjour ok pour le dev web en fonction de la demande et des éléments à votre disposition ! Contactez moi par email et je vous envoie mon numéro.
+0
AlerterBonjour
Je souhaite participer aux travaux de traduction anglais-français
Bien cordialement
Christine
+0
AlerterLes commentaires sont fermés.