Source : South Morning China Post – 31/03/2013
Une archive intéressante sur les séquelles de SARS-1
En 2003, les habitants d’Amoy Gardens à Hong Kong se sont réveillés en découvrant que leur maison faisait la une des journaux du monde entier.
Un groupe de cas du terrifiant syndrome respiratoire aigu sévère (Sars) avait été découvert dans un quartier de Kowloon Bay. Une quarantaine a été ordonnée, mais au moment où l’épidémie s’est propagée, 42 des 329 résidents d’Amoy Gardens infectés étaient morts.
Dix ans plus tard, en 2013, un psychiatre a ramené un groupe d’anciens patients atteints du Sars dans leur ancien domaine pour une séance de photographie – dans le cadre d’un suivi visant à aider les victimes à mettre la douleur de la pandémie derrière elles.
Bien que les effets physiques à long terme du SRAS – notamment la nécrose osseuse – soient bien documentés, les effets psychologiques sont moins bien compris. De nombreux adultes, par ailleurs en bonne santé, souffrent encore d’un traumatisme mental dû à l’infection – l’intérêt des médias et du public pour le 10e anniversaire de la crise obligeant certains à revivre leur épreuve.
« Cette période est un défi particulier pour eux », a déclaré Ivan Mak Wing-chit, psychiatre à l’United Christian Hospital, qui traite les survivants du Sars.
« Un patient a dit qu’il se sentait déprimé après avoir vu les rapports sur le 10e anniversaire du Sars, malgré le fait que les rapports soient très positifs. Il a dit qu’il se sentait mal et anormal d’être piégé dans l’horreur du souvenir, alors que d’autres personnes semblent être sorties de l’obscurité ».
Parmi ceux qui semblent mettre le passé derrière eux, on trouve Patrick Yuen.
En 2003, Yuen s’est rendu à l’hôpital Prince of Wales de Sha Tin pour ce qu’il croyait être un contrôle corporel de routine. Il est parti avec le virus Sars, qui lui a été transmis par une infirmière, l’une des nombreuses personnes infectées dans un groupe de cas impliquant le personnel médical de l’hôpital, ce qui lui a valu le titre de « l’endroit le plus meurtrier de la ville ».
Le banquier, qui avait alors la soixantaine, a été contraint de passer plus de 100 jours en isolement. « Je ne m’étais jamais senti aussi seul de toute ma vie », dit Yuen. « Tout d’un coup, on m’a enlevé ma liberté et ma santé, et j’ai été attaché par ma maladie à un lit ».
Comme d’autres patients qui ont souffert du Sars, Yuen a développé des symptômes tels qu’une pneumonie atypique et une détresse respiratoire.
« Pour moi, chaque respiration était une lutte. Pour aggraver les choses, mon cerveau se demandait sans cesse si je pourrais inhaler la prochaine respiration, et j’avais l’impression d’être abandonné sans personne autour de moi. La douleur et la peur étaient presque insupportables ».
Le personnel médical n’était en aucun cas à l’abri de circonstances aussi difficiles.
Le professeur Henry Chan Lik-yuen, alors jeune médecin à l’hôpital Prince of Wales, a également contracté le virus alors qu’il exerçait ses fonctions dans ce même hôpital public.
« J’étais en bonne forme physique car je m’entraînais constamment avant l’infection. Mais après avoir été un patient, je ne pouvais même pas lever une batte. Je commençais à haleter après une marche de deux minutes », a déclaré Chan.
Yuen et Chan ont tous deux traversé des moments difficiles et sont prêts à partager leurs expériences positives, qui les ont motivés à chérir davantage la vie. D’autres patients, en revanche, ont vécu le traumatisme de manière tout à fait différente. Pour eux, le cauchemar continue de vivre.
« Certains d’entre eux ne veulent plus qu’on leur rappelle quoi que ce soit sur Sars. Ils sont réticents à se rendre dans des endroits qui déclenchent des souvenirs, ou ils se sentent déprimés ou ont envie de pleurer chaque fois que Sars est mentionné aux nouvelles. Certains patients ont perdu confiance en d’autres personnes car ils ont été discriminés par d’autres personnes lorsqu’ils étaient malades ».
Ces victimes ont développé un syndrome de stress post-traumatique (SSPT) – un trouble anxieux grave qui peut se développer après une exposition à tout traumatisme psychologique. Les symptômes typiques sont l’anxiété, la grogne et l’agitation. Les victimes peuvent être très sensibles aux choses qui peuvent déclencher des souvenirs malheureux.
Certaines connaissent des flashbacks et des dépressions. Elles peuvent avoir besoin de conseils en matière de santé mentale, ainsi que de médicaments.
Selon un rapport réalisé deux ans après le Sars, environ 40 % des patients rétablis souffraient de SSPT après l’épidémie – un chiffre bien plus élevé que les 20 à 30 % de victimes qui ont subi un traumatisme à la suite de catastrophes naturelles ou d’accidents. Selon M. Mak, l’impact profond peut être dû à la nature de la pandémie du Sars, qui a engendré une panique généralisée, son imprévisibilité et les nombreux mois qu’elle a duré.
Le Dr Chu Chung-ming, du service respiratoire de l’hôpital du Prince de Galles, a déclaré que certains anciens patients du syndrome de Sars étaient plus susceptibles de craindre le pire lorsqu’ils avaient des problèmes de santé mineurs.
« Certains patients peuvent se plaindre qu’ils ont l’impression que quelque chose ne va pas et que de nombreuses parties de leur corps sont douloureuses, mais un examen du corps montre que leur santé est parfaitement normale », a-t-il déclaré.
« Je ne dirais pas qu’ils réagissent de manière excessive à propos de leur santé, mais c’est comme si leur radar corporel était constamment sur un niveau d’alerte élevé puisque le traumatisme et les petits symptômes de la maladie peuvent déclencher leur attention. Il se peut aussi qu’ils aient l’impression que leur santé se détériore depuis qu’ils ont attrapé le SRAS. C’est compréhensible après avoir traversé tant de choses ».
Cependant, lorsque leurs préoccupations en matière de santé ne sont pas acceptées ou comprises par les autres, comme leur famille, leur employeur ou les médecins qui les connaissent depuis peu, les patients peuvent être accusés de trop s’inquiéter et finir par se sentir encore plus seuls.
D’autres survivants du Sars redoutent de s’approcher d’un hôpital.
« C’est un problème psychologique plutôt qu’un problème de santé. Ils ont vraiment besoin d’un médecin qui les écoute et qui était avec eux au début pour comprendre leurs inquiétudes. Ils ont besoin de temps pour s’entraîner à se détendre », a déclaré Chu, qui a lui-même subi un stress intolérable en traitant des patients pendant la pandémie.
Mak a déclaré qu’une séance de photographie à Amoy Gardens avait aidé ses patients à surmonter leurs craintes.
« Nous nous sommes arrangés pour aller au domaine un jour de pluie, le ciel était sombre et lugubre. Mais un patient a réussi à prendre une photo avec un domaine lugubre à l’avant et une ligne de soleil à l’arrière. Il a dit qu’il avait compris que « chaque nuage a un bon côté », a déclaré Mak.
Si les horreurs du Sars perdurent pour certains médecins, d’autres gardent un souvenir positif de la camaraderie et du travail d’équipe qui les ont fait vivre dans les jours sombres.
Le Dr Leung Chi-bong, spécialiste des reins, faisait partie de l’équipe de l’hôpital du Prince de Galles à l’époque où ses collègues étaient frappés par la maladie. Il était chargé de procéder à des contrôles corporels sur les patients soupçonnés d’être atteints du SRAS.
Il a raconté qu’à une époque, Sars a laissé le personnel médical se sentir isolé et seul en raison de l’immense stress psychologique et du risque élevé d’infection. C’était une époque où le service 8A du Prince de Galles était sous les feux de la rampe après que 11 travailleurs de la santé du service aient pris un congé de maladie simultanément.
Le service est maintenant fermé et a été rebaptisé salle 8HK à la place. Lorsqu’il a accompagné la Poste dans le service, il a dit qu’il préférait se souvenir du côté chaleureux de cette époque.
« Il fut un temps où tout le personnel médical prenait ses repas face aux murs plutôt que d’autres », se souvient-il. « L’hôpital était calme et personne ne se parlait à la cantine. Plus tard, quand nous avons commencé à en savoir plus sur le virus, nous avons recommencé à nous asseoir les uns à côté des autres – avec du carton entre nous quand nous mangions. Au moins, nous avons pu avoir une conversation ».
Ce fut une période difficile pour Leung, qui avait une fille nouveau-née dont il fallait s’occuper à la maison. Pendant des jours, il n’a pas osé s’approcher de sa famille ou passer du temps avec ses enfants de peur qu’il ne leur transmette la maladie.
« Mais je préfère quand même me souvenir du bon côté des choses. Ce qui me touche le plus, c’est la façon dont le domaine médical s’est uni et a combattu le seul ennemi en face de nous – Sars ».
Il a déclaré que de nombreux médecins d’autres institutions se sont portés volontaires pour travailler dans l’endroit dit le plus meurtrier de la ville. « Il y avait tant de héros méconnus de cette guerre. C’est ainsi que je veux m’en souvenir. »
Source : South Morning China Post – 31/03/2013
Nous vous proposons cet article afin d'élargir votre champ de réflexion. Cela ne signifie pas forcément que nous approuvions la vision développée ici. Dans tous les cas, notre responsabilité s'arrête aux propos que nous reportons ici. [Lire plus]Nous ne sommes nullement engagés par les propos que l'auteur aurait pu tenir par ailleurs - et encore moins par ceux qu'il pourrait tenir dans le futur. Merci cependant de nous signaler par le formulaire de contact toute information concernant l'auteur qui pourrait nuire à sa réputation.
3 réactions et commentaires
Wikipedia : Entre le 1er novembre 2002 et le 31 août 2003, le virus aurait infecté 8 096 personnes dans une trentaine de pays, causant 774 décès, essentiellement en Chine, à Hong Kong, à Taïwan, et en Asie du Sud-Est [https://www.who.int/csr/sars/country/table2004_04_21/en/].
Divers traitements ont été utilisés pour tenter d’enrayer l’épidémie de SRAS-CoV. Les plus fréquents ont été : la ribavirine, un analogue de nucléotides, des anti-inflammatoires stéroïdiens et, après identification formelle du pathogène et des criblages de sensibilité, l’interféron-alpha et des inhibiteurs de protéases.
L’efficacité de ces traitements est cependant discutable, puisque aucune étude clinique adéquate n’a été effectuée sur eux. L’analyse des études disponibles a montré qu’une grande proportion d’entre elles reste inconclusive, ayant été réalisées sur de petits nombres de sujets ou bien sans protocole et doses fixes, certaines indiquant même que des traitements pourraient avoir nui à l’éradication du virus[20].
Pour ce qui est des vaxxins, l’éradication rapide de l’épidémie n’a pas laissé place à beaucoup d’essais cliniques. Un vaxxin inactivé, de même que d’autres basés sur les protéines S et N sont à l’étude depuis plusieurs années (http://www.cmi.ustc.edu.cn/1/3/193.pdf).
+1
Alertermerci pour cet article. avez vous dans vos data, des articles relatifs à la crise économique du srsa cov1?
merci courage
+0
AlerterLe Sras cov1, à HK et en Chine, n’ont que peu joué sur l’économie. Il n’y a pas eu de confinement, pas ou peu de réductions de vols et pratiquement aucun arrêt de production, les carnets de commandes étant déjà plein. Les frontières sont restées ouvertes et les économies asiatiques étaient en pleine croissance. Il y a eu un léger ralentissement de la croissance qui a duré 3 mois tout au plus.
Je me rappelle que l’immobilier à Hk a chuté. Beaucoup de Hongkongais se demandaient s’il fallait émigrer.
Quant à la bourse, elle a perdu environ 15% pour repartir et multiplier par 4 entre l’été 2003 et 2007.
Il y avait eu la crise financière de 1998 qui était encore dans les esprits mais les reformes avaient été faites pour assainir la crise du crédit.
+0
AlerterLes commentaires sont fermés.